Ficțiune. Poezie

Filtre active
  • Disponibilitate: Indisponibil
  • Disponibilitate: In stoc
17,00 RON

După succesului romanului Ru – nominalizat pentru premiul Giller și premiat cu Governor General's Literary Award, cel mai recent roman Kim Thuy este un triumf de frumusețe poetică și o meditație în mișcare cu privire la modul în care de dragostea și mâncarea se împletesc inextricabil.

Mãn are trei mame: cea care îi dă naștere în timp de război, călugărița care o culege dintr-o grădină de legume, și Maman, care devine spion pentru a supraviețui. Îngrijorată de siguranța fiicei sale, Maman îi găsește un soț - un restaurator vietnamez singuratic care locuiește în Montreal.

Aruncată într-o lume nouă, Mãn descoperă talentul ei natural de a găti. Ea creează feluri de mâncare, care sunt mult mai mult decât hrană pentru organism: evocă memorie și emoții, timp și spațiu, aducându-și clienții până la lacrimi.

Mãn este un mister - numele ei înseamnă "împlinire perfectă", dar ea și soțul ei par să evolueze linear, cu respect și loialitate. Dar când ea întâlnește la Paris un bucătar căsătorit, totul se schimbă într-o fracșiune de secundă, și Mãn descoperă atotcuprinzătoarea obsesie și pericolul permanent generat de o idilă.

Plin de imagini de o frumusete de neșters, delicatete si putere silențioasă, Mãn este un roman care imploră să fie savurat pentru limbajul lui, senzualitatea și iubirea de viață.

20,00 RON
Stoc epuizat

Giancarlo Repetto, profesor şi scriitor, invită cititorul tânăr într-o călătorie imaginară printre cărţile din propria bibliotecă. Alegând un traseu organizat şi structurat, autorul încearcă încurajarea lecturii printr-un parcurs ce trece de la literatură la istorie, de la eseistică la filosofie, cu un accentuat ton ironic şi autoironic, ce se vrea simpatic dar nu pedant.

20,00 RON
Stoc epuizat

Autor: Pascal Janovjak

Scrisă la două mâini, Pentru tine este o carte numită de presa francofonă un coup de foudre littéraire. Cei doi scriitori s-au întâlnit într-o seară, într-un hotel din Monaco cu ocazia decernării unui premiu literar la care ambii erau nominalizați. La mii de kilometri depărtare de existența lor cotidiană, Kim Thúy și Pascal Janovjak petrec câteva ore împreună, iar între ei se naște o complicitate rară. După ce ea se întoarce în Montréal, iar el la Ramallah, conversaţia lor continuă dincolo de ocean, la şase fusuri orare distanţă. În ritmul amintirilor şi al anecdotelor, corespondenţa dintre ei schiţează parcursul a doi copii ai exilului şi ai nomadismului. Ea abordează, de asemenea, şi tema filiaţiei şi apetitul pentru scris. Ţesând cu migală intimul cu universalul, Pentru tine este o meditaţie subtilă despre fragilitatea vieţii şi deschiderea spre lume.

20,00 RON

În limba vietnameză, ru înseamnă leagăn, cântec de leagăn şi această sintagmă plină de poezie dă numele romanului în care Kim Thúy închide povestea exilului familiei sale către noua lume a libertăţii după ocuparea Vietnamului de către comunişti. Romanul a fost finalistul multor premii literare în 2010 şi 2011 şi a obţinut următoarele premii literare:

  • Marele premiu RTL-Lire 2010 (Salonul de carte de la Paris 2010)
  • Premiul literar al Guvernatorului General 2010, categoria romane şi nuvele (Canada)
  • Marele premiu al Salonului de carte de la Montréal 2010, eseu
  • Premiul Mondello pentru multiculturalitate 2011 (Italia)
20,00 RON

La prima vedere, titlul acestui volum, Domnu-i domn și lerui ler, poate lăsa impresia unei cărți de colinde. Nu ar fi rău și nici de mirare... Însă nu e o carte de colinde, ci de proză, așa cum arată, detaliind, subtitlul. Și totuși... adie în pretutindenea ei vibrația unei stele din noaptea Crăciunului. O vibrație care – indiferent de specificul subiectului – într-o seară sfântă mi-a intrat miraculos în suflet, pentru totdeauna. Chiar și acum – și cu siguranță toată viața – sunt beneficiarul ei secret: continuă să-mi lumineze lăuntrul, în orice prilej al vieții, menținându-mi într-o tinerețe neatinsă de sporul anilor sau al inerentelor amărăciuni ori mâhniri, câte îi sunt omului date să le trăiască.

C. D. Zeletin
23,00 RON

Prenumele meu, Bảo Vi, exprima dorinţa părinţilor mei de „a o proteja pe cea mai mică”. Conform unei traduceri literale, eu sunt „Mititica scumpă”. Ca și majoritatea vietnamezilor, eu n-am ştiut să întruchipez imaginea evocată de numele meu. Adesea, fetele care poartă numele de „Alba” (Bạch) sau „Zăpadă” (Tuyết) au tenul foarte închis, iar băieţii pe care îi cheamă „Putere” (Hùng) sau „Puternic” (Mạnh) stau departe de marile încercări. […] mama mă învăţase să mă fac cât mai invizibi­lă cu putinţă sau, cel puţin, să devin o umbră, […] să trec prin pereţi şi să mă topesc în lucrurile din preajma mea.

Kim Thúy, Vi
25,00 RON
Stoc epuizat

„Mi-au trebuit 20 de ani ca să scriu acest roman.” În Clarisse, Frédéric Vitoux spune totul despre o viaţă.

Cunoscutul autor francez, membru al Academiei Franceze, critic literar la Nouvel Observateur (Noul Observator), romancier şi scenarist, Frédéric Vitoux evocă în Clarisse o femeie ieşită din comun, un personaj romanesc. Clarisse traversează un secol iluminând familia Vitoux. Şarm şi nostalgie.

25,00 RON
Stoc epuizat

„Piesele s-au asamblat în fața ochilor mei: Dr. Georges Vitoux, bunicul meu, care a păstrat negative pe sticlă ale unor imagini pornografice; văduva Lambel în camera sa de hotel de pe strada Le Peletier; fratele său și practicile sale fotografice dubioase; orașul Nelson din British Columbia cu pastișa Bisericii Madeleine, fără să uităm caracterul Madeleinei pocăit și păcătos.

Dar de unde să încep? ”

Această investigație literară și aproape polițienească, această „conversație lungă și liniștită”, care duce la o libertate romantică totală, această întoarcere la o „Belle Epoque”, i-au permis lui Frédéric Vitoux să se întoarcă mai târziu la memoria sa familială - această rememorare, care te obligă să te apropii și să te detașezi pentru a te înțelege mai bine pe tine însuți.

25,00 RON
Stoc epuizat

Scris dintr-o singură respiraţie, romanul Spune da, Ninon (fr. Dis oui, Ninon) de Maud Lethielleux este o adevărată jubilaţie a memoriei aplecate peste vârsta copilăriei cu arta inegalabilă de a înnobila cuvintele cu parfumul inocenţei.

Perspectiva în care autoarea situează personajul-narator depăşeşte însă simpla observaţie a evenimentelor, fie ele cât se poate de grave, construind, în schimb, o lume secretă căreia Ninon îi va da viaţă de la înălţimea celor nouă ani ai săi.